초보자도 읽으면 바로 이해가 될수 있도록 눈 높이에 맞는 공부방입니다.
댓글을 통해 재질문과 답변을 주고받을수 있습니다.공부에 관련한 모든 내용.!!

고전 속에 속담풀이

조회 수 17532 추천 수 0 2011.01.31 19:31:49

 

고전 속에 속담


<旬五志>

騎馬 欲率奴 (기마 욕솔노)

말타면 종 거느리고자 한다. 騎 : 말탈 기

率 : 거느릴 솔


隨友 適江南 (수우 적강남)

친구 따라 강남 간다. 隨 : 따를 수 適 : 갈 적


難上之木 勿仰 (난상지목 물앙)

오르지 못할 나무 쳐다보지도 말라. 勿 : 말 물

仰 : 우러를 앙


積功之塔 不墮 (적공지탑 불타)

공든 탑이 무너지랴. 積 : 쌓을 적 塔 : 탑 탑

墮 : 떨어질 타


水深可知 人心難知 (수심가지 인심난지)

열 길 물속은 알아도 한길 사람속 은 모른다.

深 : 깊을 심


晝語雀聽 夜語鼠聽 (주어작청 야어서청)

낮 말은 새가 듣고 밤말은 쥐가 듣는다.

雀 : 참새 작 聽 : 들을 청   鼠 : 쥐 서


 衣以新爲好 人以舊爲好 (의이신위호 인이구이호)

옷은 새로울수록 좋고 사람은 오래될수록 좋다.

舊 : 옛 구


三日之程 一日往 十日臥 (삼일지정 일일왕 십일와)

사흘 길을 하루에 가서는 열흘을 앓아 눕는다.

程 : 길 정 臥 : 누울 와


奔獐顧 放獲兎 (분장고 방획토)

달아나는 노루 보다 이미 잡은 토끼 놓친다.

獐 : 노루 장 顧 : 돌아볼 고


 量吾被 置吾足 (양오피 치오족)

누울 자리 보고 발을 뻗어라. 量 : 헤아릴 양

置 : 둘 치


<靑莊館全書>

馬行處 牛亦去 (마행처 우역거)

말 가는 데 소도 간다. 處 : 곳 처


谷無虎 先生兎 (곡무호 선생토)

호랑이 없는 골에 토끼가 스승이라.

谷 : 골 곡 兎 : 토끼 토


兒在負 三年搜 (아재부 삼년수)

업은 아기 삼 년 찾는다. 負 : 짐질 부 搜 : 찾을 수

突不燃 不生燃 (돌불연 불생연)

아니 땐 굴뚝에 연기 날까.

突 : 굴둑 돌 燃 : 탈 연


鳥久止 必帶矢 (조구지 필대시)

새가 오래 앉으면 화살에 맞는다.

久 : 오랠 구 帶 : 띠 대 矢 : 화살 시


旣借堂 又借房 (기차당 우차방)

사랑채 빌리면 안방까지 달라한다.

借 : 빌릴 차 房 : 방 방


十斫木 無不斫 (십작목 무불작)

열 번 찍어 안 넘어가는 나무 없다.

斫 : 찍을 작


聞則疾 不聞藥 (문즉질 불문약)

아는 것이 병, 모르는 게 약.

疾 : 병 질 藥 : 약 약


對笑顔 唾亦難 (대소안 타역난)

웃는 얼굴에 침 뱉으랴.

顔 : 얼굴 안 唾 : 침뱉을 타



偶然去 刑房處 (우연거 형방처)

우연히 가니 형방이 있는 곳이라.

偶 : 우연 우 刑 : 형벌 형


仰射空 貫革中 (앙사공 관혁중)

하늘 보고 쏘아도 과녁 맞는다.

射 : 쏠 사 貫革 : 과녘


獲山猪 失家猪 (획산저 실가저)

멧돼지 잡으려다 집돼지 잃는다.

獲 : 얻을 획 猪 : 돼지 저


橫步行 好去京 (횡보행 호거경)

모로 가도 서울만 가면 된다.

橫 : 가로횡 步 : 걸음 보


陰地轉 陽地變 (음지전 양지변)

음지가 양지된다. 轉 : 바뀔 전 變 : 변할 변


<耳談續纂>

三歲之習 至于八十 (삼세지습 지우팔십)

세 살 버릇 여든까지 간다. 習 : 관습 습


一日之狗 不知畏虎 (일일지구 부지외호)

하룻강아지 범 무서운 줄 모른다.

狗 : 개 구 畏 : 두려울 외

窮人之事 飜亦破鼻 (궁인지사 번역파비)

안되는 사람은 뒤로 자빠져도 코가 깨진다.

飜 : 자빠질 번 破 : 깨질 파 鼻 : 코비



人飢三日 無計不出 (인기삼일 무계불출)

사흘 굶으면 안 날 생각 없다.

飢 : 굶주릴 기 計 : 계획 계


灌頂之水 必流足底 (관정지수 필유족저)

이마에 부은 물은 발뒤꿈치에 흐른다.

灌 : 물댈 관 頂 : 정수리 정


蔬之將善 兩葉可辨 (소지장선 양엽가변)

될 성 부른 나무는 떡잎부터 알아본다.

蔬 : 나물 소 辨 : 분별할 변


孩兒之言 宜納耳目 (해아지언 의납이목)

어린아이 말도 귀담아 들어라.

孩 : 아이 해 納 : 들일 납


無贈弟物 有贈盜物 (무증제물 유증도물)

동생 줄 것은 없어도 도둑 줄 것은 있다.

贈 : 줄 증 盜 : 도적 도



旣乘其馬 又思牽者 (기승기마 우사견자)

말타면 경마 잡히고 싶다. 乘 : 탈 승 牽 : 끌 견


 我腹旣飽 不察奴飢 (아복기포 불찰노기)

내 배가 부르면 종 배고픈 줄 모른다.

腹 : 배 복 飽 : 배부를 포 察 : 살필 찰


始用升授 還以斗容 (시용승수 환이두용)

되로 주고 말로 받는다. 升 : 되 승

還 : 도리어 환 容 : 받아들일 용


農夫餓死 枕厥種子 (농부아사 침궐)

농부는 굶어 죽어도 그 종자를 베고 잔다.

餓 : 굶주릴 아 厥 : 그 궐


衣視其體 名視其貌 (의시기체 명시기모)

몸 보고 옷 짓고 꼴보고 이름 짓는다.

貌 : 모양 모


 暗中瞬目 誰知約束 (암중순목 수지약속)

어두운 밤에 눈꿈쩍이기로 누가 알꼬.

暗 : 어두울 암 瞬 : 눈깜짝할 순


食梨 兼以濯齒 (식리 겸이탁치)

배 먹고 이 닦기. 兼: 겸할 겸

濯 : 씻을 탁 = 一擧兩得 一石二鳥

雖有忙心 錦不繫針 (수유망심 금불계침)

아무리 바쁘더라도 바늘 허리 매어 쓸가.

忙 : 바쁠 망 繫 : 맬 계


留子之谷 虎亦顧復 (유자지곡 호역고복)

새끼 둔 골은 범도 돌아본다.

留 : 머무를 유


五月炙火 猶惜退坐 (오월자구 유석퇴좌)

여름 불도 쬐다 물러나면 섭섭하다.

炙 : 구울 자 惜 : 애석할 석


烏狗之浴 不變其黑 (오구지욕 불변기흑)

검둥개 미역 감기나 마나

烏 : 까마귀 오 浴 : 몸씻을 욕


盲人之睡 如寤 (맹니지수 여오)

소경 잠자나 마나

盲 : 맹인 맹 睡 : 잠잘 수 寤 : 잠깰 오


經夜無怨 曆日無恩 (경야무원 역일무은)

밤 잔 원수 없고 날 샌 은혜 없다.

怨 : 원한 원 曆 : 책력 역



渠所習 不以與狗 (거소습 불이여구)

제 버릇 개 주나. 渠 : 그 거 與 : 줄 여


盜之就拿 厥足自足 (도지취나 궐족자마)

도둑이 제 발 저리다.

就 : 나아갈 취 拿 : 잡을 나 =拏


盜以後捉 不以前捉 (도이후착 불이전착)

도둑은 뒤로 잡아야지 앞에서 잡으면 안 된다.

捉 : 잡을 착


 談虎虎至 談人人至 (담호호지 담인인지)

호랑이도 제말하면 온다. 談 : 말씀 담


他人之宴 曰梨曰? (타인지연 왈리왈시)

남의 잔치에 배 놓아라 감 놓아라 한다.

宴 : 잔치 연 ? : 곳감 시


妻妾之戰 石佛反面 (처첩지전 석불반면)

씨앗 싸움에 돌부처도 돌아앉는다.

妾 : 첩 첩 佛 : 부처 불


發怒蹴石 我足其折 (발노축석 아족기절)

성나서 바위를 치니 내 발 뿌리가 터졌다.

蹴 : 찰 축 折 : 꺽을 절


不知何終 雲雨其云 (부지하종 운우기운)

어느 구름에 비가 온다든가. 終 : 마칠 종


十人之守 敵雖一寇 (십인지수 적난일구)

지킨 이 열 사람이 도둑 한 놈을 못 잡는다.

敵 : 적 적 寇 : 원수 구


本不結交 安有絶交 (본불결교 안유절교)

사귀어야 절교를 하지. 安 : 어찌 ~이겠는가


昔以甘茹 今乃苦吐 (석이감여 금내고토)

달면 삼키고 쓰면 뱉는다. 茹 : 삼킬 여 吐 : 뱉을 토


雉之未備 鷄自備數 (치지미비 계자비수)

꿩 대신 닭. 雉 : 퀑 치 備 : 갖출 비



十飯一匙 還成一飯 (십반일시 환성일반)

열 사람 한 술 밥이 한 그릇 푼푼하다.

匙 : 수저 시 飯 : 밥 반


未有瓦雀 虛過雄閣 (미유와작 허과웅각)

참새가 방앗간 그저 지나갈까.

瓦 : 기와 와 雄閣 : 방앗간



基終夜哭 問誰不祿 (기종야곡 문수불록)

밤새도록 울다가 누가 죽었느냐고 묻는다.

哭 : 울 곡 祿 : 녹 록


不啼之兒 其誰乳之 (부제지아 기수유지)

울지 않는 아이 젖 주랴. 啼 : 울 제 乳 : 젖 유


予所憎兒 先抱之懷 (여소증아 선포지회)

미운 아이 떡 하나 더 준다.

憎 : 미워할 증 抱 : 안을 포 懷 : 품 회


婦家情篤 拜厥馬? (부가정독 배궐마익)

마누라가 예쁘면 처가 집 말뚝에도 절한다.

? : 말뚝 익


才食一匙 不救腹飢 (재식일시 불구복기)

한 술 밥에 배부르랴. 腹 : 배 복


上?歸心 異去時 (상청귀심 이거시)

뒷간 갈 적과 올 적 다르다. ? : 뒷간 청


我有良貨 乃求善價 (아유양화 내구선가)

내 물건이 좋아야 값을 받지.

貨 : 재물 화 價 : 값 가



老馬在廐 猶不辭豆 (노마재구 유불사두)

늙은 말 콩 더 달란다.

廐 : 마구간 구 猶 : 오히려 유

一馬之背 兩鞍難載 (일마지배 양안난재)

한 말 등에 두 안장 지울까.

鞍 : 말안장 안 載 : 실을 재


千人所指 無病而死 (천인소지 무병이사)

뭇 사람에게 손가락질 받으면 병 없어도 죽는다.

指 : 손가락할 지


佐祭者嘗 佐鬪者傷 (좌제자상 좌투자상)

제사를 도와준 자는 맛보고 싸움을 도와준 자는

상한다. 嘗 : 맛볼 상


百聞 不如一見 (백문 불여일견)

백 번 듣는 것이 한번 보느니만 못하다.

不如 : ~만 같지 못하다.


不知其人 視其友 (부지기인 시기우)

그 사람을 알지 못하거든 그 친구를 보라.


水至淸則無魚 人至察則無徒

(수지청즉무어 인지찰즉무도)

물이 너무 맑으면 고기가 없고 사람이

너무 살피면 무리가 따르지 않는다.

其覺始矣 老妄旋之 (기각시의 노망선지)

철 나자 망녕이라

覺 : 깨달을 각 妄 : 망녕될 망 旋 : 돌이킬 선


睡餘爬錯 正領之脚 (수여파착 정령지각)

잠결에 남의 다리 긁는다.

爬 : 긁을 파 脚 : 다리 각


<東言解>

飛者上 有乘者 (바자상 유승자)

뛰는 놈 위에 나는 놈 있다.

乘 : 탈 승


假家柱 立春 (가가주 입춘)

가게 기둥에 입춘

假 : 빌릴 가 柱 : 기둥 주


夫婦戰 刀割水 (부부전 도할수)

부부 싸움은 칼로 물 베기. 割 : 벨 할


附肝 附念通 (부간 부염통)

간에 붙었다 쓸개에 붙었다 한다.

附 : 붙일 부 肝 : 간 간




無足之言 飛于千里 (무족지언 비우천리)

발 없는 말 천리 간다.


去言美 來言美 (거언미 내언미)

가는 말이 고와야 오는 말도 곱다.


開川 龍出乎 (개천 용출호)

개천에서 용 났다.


一魚 混全川 (일어 혼전천)

미꾸라지 한 마리가 온 내를 흐린다.

混 : 흐릴 혼


針賊 大牛賊 (침적 대우적)

바늘 도둑이 소 도둑 된다.

針 : 바늘 침 賊 : 도적 적


邀處無 往處多 (요처무 왕처다)

오라는 데는 없어도 갈 데는 많다.

邀 : 맞이할 요


言甘家 醬不甘 (언감가 장불감)

말 많은 집 장맛 쓰다. 醬 : 간장 장


待曉月 坐黃昏 (대효월 좌황혼)

새벽달 보러 황혼부터 기다린다.

待 : 기다릴 대 曉 : 새벽 효


三年狗尾 不爲黃毛 (삼년구미 불위황모)

개 꼬리 삼 년으로 황모 될까. 尾 : 꼬리 미


入山 欲避虎 (입산 욕피호)

산에 들어가 호랑이 피하려 한다. 避 : 피할 피


盲人 不知死日 (맹인 부지사일)

장님 자기 죽을 날 모른다.


井蛙不知海 夏蟲不知氷 (정저부지해 하충부지빙)

우물 안 개구리. 蛙 : 개구리 와 蟲 : 벌레 충


虎死留皮 人死留名 (호사유피 인사유명)

호랑이는 죽어서 가죽을 남기고 사람은 죽어서

이름을 남긴다.


種瓜得瓜 種豆得豆 (종과득과 종두득두)

콩 심은 데 콩 나고 팥 심은 데 팥난다.

種 : 씨뿌릴 종 瓜 : 오이 과


城門失火 殃及池魚 (성문실화 앙급지어)

성문이 불에 타니 재앙이 연못 불고기에까지

미친다. 殃 : 재앙 앙


上濁 下不淨 (상탁 하부정)

윗 물이 맑아야 아랫물이 맑다. 濁 : 흐릴 탁


金剛山 食後景 (금강산 식후경)

금강산도 배부른 뒤에 구경이라. 剛 : 굳셀 강


堂狗三年 吟風月 (당구삼년 음풍월)

서당개 삼 년이면 풍월을 읊는다. 吟 : 읊을 음



profile

profile

id: 황만석황만석

2011.02.05 12:12:06

좋은 글 공부 하고 갑니다

건강 하시길

List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수 추천 수
» 고전 속에 속담풀이 [1] [49] id: 김을순김을순 2011-01-31 17532  
284 일상에 쓰이는 한자 id: 김을순김을순 2011-01-31 11204  
283 공부 중 공부는,..... [2] id: 김종태김종태 2011-01-03 11469  
282 건강공부~GI수치란 무엇인가? [1] [127] id: 김종태김종태 2010-12-30 17390  
281 가훈자료 108 가지~모셔온것 file id: 김종태김종태 2010-12-26 12362  
280 무우 주스 한 잔~ 당뇨병. 고혈압. 무릎통증 개선 [1] [62] id: 김종태김종태 2010-12-23 12564  
279 회룡포 사진 file [3] [85] id: 김을순김을순 2010-12-22 12563  
278 예천 회룡포 [2] id: 김을순김을순 2010-12-21 11598  
277 달기 약수 [1] [84] id: 김을순김을순 2010-12-18 13837  
276 빙판길은 低速,이 살길이다!!! id: 김종태김종태 2010-12-13 12726  
275 물길따라 흘러운 전설 [1] id: 김을순김을순 2010-12-08 12483  
274 잃어버린 것을 찾아서 [18] id: 김을순김을순 2010-12-08 13212  
273 한문공부를 괴을리 하지 맙시다!!! id: 김종태김종태 2010-12-07 13697  
272 建建實實~ id: 김종태김종태 2010-12-05 11731  
271 군사세계~한국 공군 주력기~F-15의 조종 시스템! [1] [496] id: 김종태김종태 2010-12-03 34015  
270 구제역이 무엇인가!???? [1] [1] id: 김종태김종태 2010-12-01 14094  
269 생활 한자 [2] [1] id: 김을순김을순 2010-11-25 19275  
268 오용,남용,되는 한자말! [156] id: 김종태김종태 2010-11-21 23795  
267 찬~찬~히!~읽어 보시오!!! [2] id: 김종태김종태 2010-11-18 14531  
266 나를 가난하게 만든 가난한 유전자를 바꾸는 9가지 본능 id: 김을순김을순 2010-11-18 12935  

한국생명과학고등학교 총동창회 홈페이지『정보관리자 : 38회 김재수 010-9860-5333』 hanaro48@nate.com 『이메일주소 무단수집 거부』
Copyright ⓒ 2005
andong114.co.kr All rights reserved. 인터넷종합정보센터 Internet Total Infomation Center